MESSAGE FROM FATHER JOSEPH 

 

Dear brothers and sisters,

DO YOU WANT TO SPEND THE BEST TIME ON EARTH?

Then make it a habit to visit the Blessed Sacrament daily. “It is the practice which is the fountainhead of all devotional works” (St. Pope Pius X).

Once you understand the Eucharist, you will never leave the church. Not because the church won’t let you, but because your heart won’t let you. Each moment you are present before the Eucharist, Lord Jesus wants to immolate Himself and shouts at us, “Look how much I have loved and love you.”

“In that little Host is the Solution to all the problems of the world,” (St. Pop John Paul II). I invite you to participate in the Eucharistic Adoration (Holy Hour) in our church Mondays to Fridays, from 6-7pm. I am sure that you will experience the presence of the Lord in your life and miracles which will help you to change your life.

“Taste and see that the Lord is good.” (Psalm 38/8)

Blessings,

Fr. Joseph

 

MENSAJE DEL PADRE JOSEPH

Queridos hermanos y hermanas,


¿QUIERES PASAR EL MEJOR MOMENTO DE LA TIERRA?


Luego, acostúmbrate a visitar el Santísimo Sacramento todos los días. “Es la práctica que es la fuente de todas las obras devocionales” (San Papa Pío X).


Una vez que entiendas la Eucaristía, nunca dejarás la iglesia. No porque la iglesia no te lo permita, sino porque tu corazón no te lo permite. En cada momento que estáis presentes ante la Eucaristía, el Señor Jesús quiere inmolarse y nos grita: “Mirad cuánto os he amado y os amo”.
 

“En esa pequeña Hostia está la Solución a todos los problemas del mundo” (San Juan Pablo II). Los invito a participar de la Adoración Eucarística (Hora Santa) en nuestra iglesia de lunes a viernes de 6-7pm. Estoy seguro que experimentarás la presencia del Señor en tu vida y milagros que te ayudarán a cambiar tu vida.


“Gustad y ved que es bueno el Señor”. (Salmo 38/8)

¡Bendiciones!

Padre Joseph